Escribe: Juan Carlos Serqueiros
Ji ji ji
(Beilinson-Solari)
En este film velado en blanca noche
el hijo tenaz de tu enemigo
el muy verdugo cena distinguido
una noche de cristal que se hace añicos.
No lo soñé...
se enderezó y brindó a tu suerte
No lo soné...
y se ofreció mejor que nunca.
No mires por favor! y no prendas la luz...
La imagen te desfiguró.
Este film da una imagen exquisita
esos chicos son como bombas pequeñitas
el peor camino a la cueva del perico
para tipos que no duermen por la noche.
No lo soñé...
Ibas corriendo a la deriva
No lo soñé...
Los ojos ciegos bien abiertos.
El montaje final es muy curioso
es en verdad realmente entretenido
vas en la oscura multitud desprevenido
tiranizando a quienes te han querido.
el hijo tenaz de tu enemigo
el muy verdugo cena distinguido
una noche de cristal que se hace añicos.
No lo soñé...
se enderezó y brindó a tu suerte
No lo soné...
y se ofreció mejor que nunca.
No mires por favor! y no prendas la luz...
La imagen te desfiguró.
Este film da una imagen exquisita
esos chicos son como bombas pequeñitas
el peor camino a la cueva del perico
para tipos que no duermen por la noche.
No lo soñé...
Ibas corriendo a la deriva
No lo soñé...
Los ojos ciegos bien abiertos.
El montaje final es muy curioso
es en verdad realmente entretenido
vas en la oscura multitud desprevenido
tiranizando a quienes te han querido.
Ji ji ji es la onomatopeya de una risa... maligna, digamos. Así como "ja ja ja" es una risa franca, alegre, y "je je je" es una risa irónica; "ji ji ji" es una risa perversa, como si alguien estuviera riéndose de una circunstancia adversa para otro, gozando con algo malo que le pasa a ese otro.
En este caso, el Indio la aplica a un chabón que está muy dado vuelta por la cocaína y al que en esa situación, lo acomete la paranoia de que lo están persiguiendo. Y por supuesto, nadie le cree; todo el mundo piensa que es sólo una fantasía de esa persona que está re dura por la merca. Pero hete aquí que el hecho de que el tipo sea falopero y esté paranoico, no necesariamente implica que sea sólo producto de su imaginación; es posible que efectivamente lo estén persiguiendo, independientemente de su paranoia. Y por eso la risa perversa de alguien que se ríe del pobre tipito, que jura y perjura que lo persiguen y nadie le cree.
Pero bueno, esa es en apretada síntesis la interpretación de la letra (y con certeza absoluta, ya que el propio Indio, en un reportaje que le hicieron -y en una de las poquísimas excepciones a su regla de no explicar jamás el significado de su poesía-, dijo que el sentido de la letra era ese), y es lo que todo el mundo sabe. En una nota concedida a la revista Rolling Stone, Solari declara, a propósito de Ji ji ji:
Para mí es un poco la paranoia de la droga. No lo llamaría de la experiencia con las drogas -que en este caso tiene otra pretensión- sino que está hablando simplemente de cuando alguien está a la deriva dentro de esa situación. Independientemente de lo que la gente haya interpretado, para mí se trata de la paranoia; aunque recordemos que "cuando uno está paranoico" no quiere decir que no te estén siguiendo. 'No lo soñée...', 'En este film...' habla como de una película, parece el típico psicópata que está viendo la película de él mismo en circunstancias en que todos los valores, el prestigio poético de cada palabra, tienen que ver con el estado de paranoia que te dá la cocaína, un estado muy reconocible por otra parte.Y sobre el título... para mí el título es muy significativo. Porque Ji-ji-ji es una risa medio perversa, marca una bidimensionalidad, es como que todo lo que está diciendo no es ninguna afirmación. Porque si tenemos el cuchillo sobre la mesa, es simplemente un cuchillo, no es bueno ni es malo; la cocaína es una cosa, no es la culpable de nada. Yo estoy hablando de la psicopatía, de la paranoia, de todos esos males del promedio de la cultura rock. Porque esta cultura ha pasado por diferentes etapas como cualquier cosa que nace, se desarrolla, crece... se remata. Hubo momentos de plenitud, de euforia, de politización, de bajón, de introspección. Todo eso ha pasado casi como un pulso vital y yo creo que las canciones que uno hace -aunque no quiera o aunque lo haga mal- dan como una pintura de cómo se vivían ciertas cosas en cada momento. Suele decirse que ésa es una sensación característica de una etapa de la década de los 80 en la Argentina, durante la cual tomar cocaína, al menos en ciertos círculos, resultó casi una exigencia social. Justamente, al comienzo de la cultura de las drogas ésta era una experiencia no ordinaria, inusual, que después pasó a ser todo lo contrario. Hoy mismo, no hay nada menos inusual que tomar falopa; es como una cosa para entretenerte en una disco, por ejemplo. No tiene nada de la significación que tenía a fines de los 60 y principios de los 70, cuando había una pretensión de descubrir algo, de encontrarse a sí mismo. La gente lo sentía así, por más romántico y cursi que pueda sonar esto actualmente.
"En este film velado en blanca noche / el hijo tenaz de tu enemigo / el muy verdugo cena distinguido / una noche de cristal que se hace añicos.": Empieza describiendo las circunstancias que originan la paranoia de la persona que protagoniza la canción, con frases elípticas y metafóricas, como en toda la letra. El chabón viene de una noche de intenso consumo de cocaína: es esa "una noche de cristal que se hace añicos" (refiriéndose a los cristales de merca que se zampó encima). Está re duro, y en ese estado le viene el bajón que subsigue a la euforia que inicialmente da la droga: cae en la paranoia y "se hace la película" ("film velado en blanca noche") de que hay un enemigo que lo persigue para acabarlo ("el muy verdugo"). ¿Y quién es ese "enemigo"? Pues el dealer que le vende la frula, claro; y el "hijo tenaz" de ese enemigo, es la cocaína que le suministra, aludiendo con lo de "tenaz" a la adicción que provoca ese polvito blanco. Aunque en realidad, su enemigo es él mismo, por no poder evitar su compulsión a drogarse en exceso. La descripción que en la letra hace el Indio de ese estado, es sumamente ilustrativa. Está todo ahí, implícito: el sentimiento de culpa que experimenta al no ser capaz de sobreponerse a la tentación de consumir, el desprecio hacia sí mismo por haber caído nuevamente, etc.
"No lo soñé... / se enderezó y brindó a tu suerte / No lo soñé... / y se ofreció mejor que nunca / No mires por favor! y no prendas la luz... / La imagen te desfiguró.": Afirma que no lo soñó, que realmente lo están persiguiendo. Asegura que vio a su enemigo "enderezarse y brindar a su suerte" (antes, su enemigo estaba "cenando distinguido", y ahora; se levanta de la mesa, "se endereza y brinda a la suerte" de esa pobre persona atormentada). Pero lo del brindis está dicho en argot marginal, tumbero: es "brindar" no en el sentido corriente de chocar las copas; sino de compartir la frula. Y en medio de su terror, esa persona le dice a un interlocutor imaginario que "no mire y no prenda la luz"; porque quiere auto convencerse de que se trata sólo de una pesadilla, de algo que no está sucediendo en realidad. Tiene miedo de que si alguien "prende la luz", se perciba que no se trata de una pesadilla; que se convierta en algo real. Y que además; se hagan perceptibles sus facciones alteradas por la frula (con su "cara de liebre", como la definiría magistralmente después el poeta en Sorpresa de Shangai).
"Este film da una imagen exquisita / esos chicos son como bombas pequeñitas / el peor camino a la cueva del perico / para tipos que no duermen por la noche.": En el estado en que está, cree "ver" todo claramente, con absoluta nitidez; como si la película que se está haciendo en el coco le suministrara una "imagen exquisita", es decir, totalmente fiel de lo que ocurre. Quienes están en el estado en que esa persona se encuentra, son "chicos como bombas pequeñitas". Y en su alucineta, afirma que ir en esas condiciones a buscar más falopa, es la peor manera ("el peor camino") de dirigirse a "la cueva del perico", o sea, al sitio donde va a conseguir la droga. Es ese trayecto el que lo remite al "cofre" de su mente en que guarda sus miedos más íntimos y espeluznantes. Pero también, en medio de su alucinación, sabe que es como "un tipo que no duerme por la noche" (o sea, tiene consciencia de que es drogadicto y que la cocaína no lo deja dormir), y procura auto convencerse de que todo es producto de su imaginación, despertada por el excesivo consumo de merca.
"No lo soñé... / Ibas corriendo a la deriva / No lo soñé... / Los ojos ciegos bien abiertos.": Insiste en vano en que no lo soñó, que realmente hay alguien que lo persigue, y por supuesto, nadie le cree. Está paranoico por la droga y así, va sin rumbo ("a la deriva") y con "los ojos ciegos bien abiertos" (la característica más notable del cocainómano es que tiene las pupilas muy dilatadas, pero sin "ver". Al estar drogado, no percibe claramente las cosas, estupidizado por la falopa. Por eso el Indio lo pinta con los "ojos ciegos bien abiertos").
"El montaje final es muy curioso / es en verdad realmente entretenido / vas en la oscura multitud desprevenido / tiranizando a quienes te han querido.": Acá Solari deja abierta la posibilidad de que después de todo, no estuviera tan equivocado al pensar que lo perseguían. Y por eso, "el montaje final es muy curioso"; porque el hecho de que esté paranoico, no implica la seguridad de que no lo persigan. Y quizás esa paranoia que sufre, sea a la vez su mejor defensa, porque si no la estuviera atravesando, iría totalmente inerme ("en la oscura multitud desprevenido"); en cambio así, paranoico, por lo menos está alertado de que hay un enemigo que lo persigue, sea éste real o imaginario. Además, ese lento suicidio que es la adicción del tipo; sume a quienes lo aman en la desesperación por él, obviamente. En fin...
"No lo soñé... / se enderezó y brindó a tu suerte / No lo soñé... / y se ofreció mejor que nunca / No mires por favor! y no prendas la luz... / La imagen te desfiguró.": Afirma que no lo soñó, que realmente lo están persiguiendo. Asegura que vio a su enemigo "enderezarse y brindar a su suerte" (antes, su enemigo estaba "cenando distinguido", y ahora; se levanta de la mesa, "se endereza y brinda a la suerte" de esa pobre persona atormentada). Pero lo del brindis está dicho en argot marginal, tumbero: es "brindar" no en el sentido corriente de chocar las copas; sino de compartir la frula. Y en medio de su terror, esa persona le dice a un interlocutor imaginario que "no mire y no prenda la luz"; porque quiere auto convencerse de que se trata sólo de una pesadilla, de algo que no está sucediendo en realidad. Tiene miedo de que si alguien "prende la luz", se perciba que no se trata de una pesadilla; que se convierta en algo real. Y que además; se hagan perceptibles sus facciones alteradas por la frula (con su "cara de liebre", como la definiría magistralmente después el poeta en Sorpresa de Shangai).
"Este film da una imagen exquisita / esos chicos son como bombas pequeñitas / el peor camino a la cueva del perico / para tipos que no duermen por la noche.": En el estado en que está, cree "ver" todo claramente, con absoluta nitidez; como si la película que se está haciendo en el coco le suministrara una "imagen exquisita", es decir, totalmente fiel de lo que ocurre. Quienes están en el estado en que esa persona se encuentra, son "chicos como bombas pequeñitas". Y en su alucineta, afirma que ir en esas condiciones a buscar más falopa, es la peor manera ("el peor camino") de dirigirse a "la cueva del perico", o sea, al sitio donde va a conseguir la droga. Es ese trayecto el que lo remite al "cofre" de su mente en que guarda sus miedos más íntimos y espeluznantes. Pero también, en medio de su alucinación, sabe que es como "un tipo que no duerme por la noche" (o sea, tiene consciencia de que es drogadicto y que la cocaína no lo deja dormir), y procura auto convencerse de que todo es producto de su imaginación, despertada por el excesivo consumo de merca.
"No lo soñé... / Ibas corriendo a la deriva / No lo soñé... / Los ojos ciegos bien abiertos.": Insiste en vano en que no lo soñó, que realmente hay alguien que lo persigue, y por supuesto, nadie le cree. Está paranoico por la droga y así, va sin rumbo ("a la deriva") y con "los ojos ciegos bien abiertos" (la característica más notable del cocainómano es que tiene las pupilas muy dilatadas, pero sin "ver". Al estar drogado, no percibe claramente las cosas, estupidizado por la falopa. Por eso el Indio lo pinta con los "ojos ciegos bien abiertos").
"El montaje final es muy curioso / es en verdad realmente entretenido / vas en la oscura multitud desprevenido / tiranizando a quienes te han querido.": Acá Solari deja abierta la posibilidad de que después de todo, no estuviera tan equivocado al pensar que lo perseguían. Y por eso, "el montaje final es muy curioso"; porque el hecho de que esté paranoico, no implica la seguridad de que no lo persigan. Y quizás esa paranoia que sufre, sea a la vez su mejor defensa, porque si no la estuviera atravesando, iría totalmente inerme ("en la oscura multitud desprevenido"); en cambio así, paranoico, por lo menos está alertado de que hay un enemigo que lo persigue, sea éste real o imaginario. Además, ese lento suicidio que es la adicción del tipo; sume a quienes lo aman en la desesperación por él, obviamente. En fin...
Y bueno, decía antes que hasta aquí, es más o menos lo que todo el mundo sabe. Pero lo que no todo el mundo sabe, es que la letra original de Ji ji ji tenía una estrofa que después, al editarse el disco Oktubre (en vinilo, ya que es de 1986), no aparece cantada por el Indio. Esos versos rezan:
“Olga Sudorova... / Vodka de Chernobyl / Pobre la Olga! Crepó!”.
“Olga Sudorova... / Vodka de Chernobyl / Pobre la Olga! Crepó!”.
Y es que en entre la creación y composición (fines de 1985 a principios de 1986) del grupo de canciones que integran el disco, y la grabación de éste (agosto a setiembre de 1986); había ocurrido, el 26 de abril de 1986, en la por entonces URSS, en Ucrania, más precisamente en una pequeña ciudad llamada Chernobyl, una catástrofe nuclear al estallar una central de energía atómica.
El Indio comenzó a cantar estas frases desde la serie de recitales que precedió al lanzamiento del disco y que tuvo lugar en Paladium durante 1986, a partir de mayo de ese año, y lo hizo con una particularidad: en el show del 16.05.86 las canta en idioma ruso (o por lo menos, simulando cantar en ruso -y como yo no sé ruso, no puedo certificar que efectivamente el idioma en el que Solari pronuncia esas frases, sea ruso de verdad; capaz que por ahí simula cantar en ruso, no lo sé-); y en el recital del 18.10.86, las canta en castellano. Esas dos, y otra en Gracias Nena Pub, fueron las únicas veces en que Ji ji ji tuvo un final distinto al editado en el disco.
El Indio comenzó a cantar estas frases desde la serie de recitales que precedió al lanzamiento del disco y que tuvo lugar en Paladium durante 1986, a partir de mayo de ese año, y lo hizo con una particularidad: en el show del 16.05.86 las canta en idioma ruso (o por lo menos, simulando cantar en ruso -y como yo no sé ruso, no puedo certificar que efectivamente el idioma en el que Solari pronuncia esas frases, sea ruso de verdad; capaz que por ahí simula cantar en ruso, no lo sé-); y en el recital del 18.10.86, las canta en castellano. Esas dos, y otra en Gracias Nena Pub, fueron las únicas veces en que Ji ji ji tuvo un final distinto al editado en el disco.
La estrofa se refiere a una campesina ucraniana imaginaria, a quien el Indio "bautiza" como Olga Sudorova. Olga por ser el nombre femenino más comúnmente difundido en Rusia, y Sudorova porque la imagina como una campesina (en el casco urbano de Chernobyl vivía la gente que trabajaba en la central nuclear; pero el grueso de la población del lugar era principalmente rural, campesinos que vivían en chacras diseminadas alrededor de la ciudad) esforzada, transpirada, por los rudos trabajos del campo; y a la vez, la “ve” como una mujer rústica, que no se depila, con las axilas peludas; por eso también la concibe sudorosa, y de allí lo de Sudorova.
Aquí tienen un enlace a la versión oficialmente editada en “Oktubre”: "Ji ji ji" VERSIÓN OFICIAL
Y otro enlace, esta vez con la versión que el Indio cantó en Paladium; para que puedan apreciar la diferencia: "Ji ji ji" PALADIUM 86
Esa "pobre Olga Sudorova" que imaginó el Indio, entregó el sachet en la hecatombe de Chernobyl, pero de alguna manera, corrió mejor suerte, al morir instantáneamente; que la que sufrieron los sobrevivientes al desastre, ya que la radiación nuclear dispersa en el ambiente a raíz de la explosión de la central, originó en la población el desarrollo de horribles tumores y mutaciones genéticas. El gobierno ruso (por entonces Mijail Gorbachov) se aprovechó de la circunstancia de que los pobladores de Chernobyl eran campesinos y obreros incultos y supersticiosos, y entonces difundió entre ellos la idea de que los tumores y las mutaciones genéticas se debían a virus que podían combatirse mediante la ingesta abundante de vodka (todavía más del que habitualmente consumían ya de por sí). Esa pobre gente, en su ignorancia, le hizo caso al gobierno ruso, y bebía vodka en cantidades indescriptibles con tal de librarse del "virus" que los iba a matar; con el previsible resultado de que se morían igual (obviamente). Encima, todo agravado por el hecho de que aquel que de pedo zafaba de los efectos secundarios de la radiación nuclear; se moría de cirrosis alcohólica. Terrible.
-Juan Carlos Serqueiros-
-Juan Carlos Serqueiros-
te felicito! excelente!!!! admirable como explicas las letras.
ResponderEliminarMagnifico lo tuyo !! .. ;e saco el sombrero.
ResponderEliminarveo q hay diferentes opiniones, creo q hasta el mismo indio opina, cuando dice "para mi es" o "para mi se trata" sigue dejando nuestra libre interpretacion.
ResponderEliminarsi es aceptable aca les dejo mi interpretacion
Para entender esta letra hay q saber mucho de profecías bíblicas, sucesos en la historia de Jesucristo y otras cuestiones.
Esto es ni más ni menos q la cuestión de la soberanía universal, osea, quien tiene el derecho a gobernar el mundo. El hilo argumental de toda la Biblia.
Satanás el Diablo, a través del engaño a la primer pareja humana, pone en duda a Dios mismo como la máxima autoridad y alega q es un ser mentiroso y egoísta, y los hace pecar. De esta manera, “frustra” las intenciones de Dios de hacer de la tierra un paraíso con humanos en perfección y sin pecado. (Génesis 2:15-17,22; 3:1-13)
Adán y Eva pecaron deliberadamente, en pleno conocimiento de causa, desperdiciando y arruinando una vida perfecta con cuerpos perfectos, sin embargo Satanás es el q inicio las cosas, x eso Dios, expresa lo q dice Génesis 3:14,15 mencionando q iba a poner enemistad entre las partes, El hijo de Dios (gobernante del Reino divino en el futuro) y Satanás mismo. Donde Satanás lo lastimaría en el talón, pero Jesucristo en la cabeza… dando x terminada su vida.
Referido al Reino de Dios, este es el medio q Dios va a utilizar para solucionar todos los problemas de la humanidad, entre ellos destruir a Satanás (mateo 25:41)
Como verán este relato es en el principio de los tiempos de la humanidad…
Queda en suspenso esta profecía unos 4000 años hasta q a través de la virgen María, engendrado x espíritu santo, Dios mismo hace crecer dentro del vientre de Maria a su propio hijo, dejando de estar a su lado para tomar forma humana y empezar a hacer posible la profecía de génesis 3:15. Así nace Jesús en la tierra, el hijo de Dios, con quien vivió desde el principio al ser su primera creación (colosenses 1:15).
Xq tenia q venir el hijo de Dios a la tierra? Para salvar a la humanidad del pecado q Adán nos había hecho herederos (romanos 5:12). Jesus, dio su vida perfecta (gracias a la traición de judas se consuma la muerte de Jesus… mateo 26:14-16) en compensación x la vida perfecta q Adán desperdicio y así nos dio la posibilidad de seguir viviendo (1 corintios 15:22). Así se hace posible de q el reino de Dios tenga súbditos, de otra manera, ¿a quien gobernaría?
Además en la ultima cena, Jesús anuncia el “nuevo pacto” q estaría vigente desde su muerte (Lucas 22:20). El propósito del nuevo pacto es sacar un grupo selecto de personas de entre la humanidad a las que introduce en el pacto para el Reino con el fin de que reinen con él. (Lucas 22:28-30) Desde ese momento se puede decir q comienza a gestarse el Reino donde en el futuro pondría fin a Satanás y su sistema, y restaurara el paraíso y la perfección en la humanidad obediente. Cuando ya haya quedado demostrado ante la evidencia de q ni el ser humano ni Satanás pueden gobernar el mundo sino solo Dios como nunca debió dudarse, solucionando el tema de la soberanía universal de Dios.
Teniendo esta idea ahora analicemos el tema.
Aquí el q habla en primera persona le relata la historia a Satanás.
ResponderEliminarEn este film velado
(El film es toda la historia humana, comenzo con la creacion del mundo y la humanidad, el propósito de Dios.... pero velado xq satanas lo frustro)
En blanca noche
(Una noche especial)
El hijo tenaz de tu enemigo
(Jesus, el hijo de Dios)
El muy verdugo cena distinguido
(La ultima cena)
Una noche de cristal
(Una noche especial)
Que se hace añicos
(se hace añicos xq esa noche especial, termina en tragedia cuando Judas traiciona a Jesus y lo entrega a los judíos para matarlo)
No lo soñé
(Es real)
Se enderezo y brindo a tu suerte
(El nuevo pacto y el pacto para un reino se sellan con el derramamiento de su sangre cuando muere, Al anunciarlo en la cena figurativamente lo hace haciendoles beber vino de una copa en representacion de su sangre. (mateo 26. 26-29) de esta manera, a travez de esos pactos sellados con sangre perfecta, decide la suerte, el fin, el porvenir de Satanás)
No lo soné
Y se ofreció mejor q nunca
(Dio su vida en sacrificio para q todo sea posible)
No mires x favor y no prendas la luz, la imagen te desfiguro.
(Cuando el personaje en primera persona (el q canta la cancion) le cuenta a Satanás su final, de seguro estaría muy enojado, con una cara transformada, como cuando nos ponemos “locos” x alguna situación desfavorable... y el relator esta muy asustado; seria mejor no verlo)
Este film da una imagen exquisita
(Aun con el propósito frustrado, el pueblo de Dios, personas obedientes a sus principios, son felices en este tiempo aguardando mejores bendiciones futuras)
Esos chicos son como bombas pequeñitas
(La predicación q se predijo en la biblia en mateo 24:14 es un hecho, mucha gente q conforma el pueblo de Dios lo esta llevando acabo y la gente los encuentra x todas partes, son como un taladro molesto para quienes no quieren oír)
Excelente mi amigo, coincido
Eliminarpor mi parte siempre tu la idea de que el que va corriendo a la deriva puede ser judas llendo hacia un árbol, después de darse cuenta que traiciono al mesías, y terminando por ahorcarse en una imagen lamentable que termina con los ojos abiertos pero ya sin vida, o el mismo jesus en la cruz.
che mariano, dejame algun contacto, face o algo.. tengo una data para analizar con lupa, estaria bueno que participes.
Sos testigo de Jehová? Pregunto aun mas viendo el día y la hora de la publicación.
EliminarJijiji
EliminarHola MAR! Así es, soy TJ! si, es verdad, no tenía nada q hacer en ese momento jaja.
EliminarNo comparto en absoluto. De hecho el Satán es un personaje que aparece en el libro de Job y no es quien creemos que es. La serpiente del Genesis hace referencia a la diosa de la ciencia y la sabiduría babilónica. En la Biblia es la imagen de la soberbia humana. Todo lo demás, delirio tuyo.
EliminarBueno antes que nada quiero felicitarlos a los autores de Esa Vieja Cultura Frita! Hace unos meses atrás que empecé a leer el blog (se que llegué un poco tarde pero nunca es tarde cuando se trata de aprender) y la verdad que quedé maravillado con el material, la información y el léxico que se emplea, mis felicitaciones!
ResponderEliminarCon respecto a la interpretación de Juan Carlos me gusto mucho, me aclaró varios puntos que no tenía en cuenta, además que es un placer leer semejantes redacciones! Ahora debo decir que me asombro mucho está última analogía de Mariano, a mi humilde entender no carece de sentido, más allá que quizás sea un poco más rebuscada, pero no le quita mérito porque es un muy buen punto de vista, lo que si me hubiese gustado leer es una devolución de Juan Carlos al respecto de lo que expresó Mariano ya que sus comentarios son bastantes acertados e interesantes. Saludos!
Antes que nada quiero felicitar a los autores de Esa Vieja Cultura Frita, hace unos meses atrás que empecé a leer el blog (se que llegué un poco tarde pero nunca es tarde cuando se trata de aprender) y la verdad que quedé maravillado con el contenido del mismo, ya sea por el material, la información y el léxico que se emplea. Con respecto a la interpretación de Juan Carlos debo decir que me parece excelente y la cual me ayudó a disipar ciertas dudas que tenía sobre el tema en general, lo que si me hubiese gustado leer es una devolución de Juan Carlos sobre la analogía de Mariano, la cual a mi humilde entender no carece de sentido más allá que sea quizás un poco más rebuscada es bastante acertada e interesante, me gusto y me pareció un buen punto de vista, me faltaría el comentario de Juan Carlos al respecto así podré unificar una idea, mis más cordiales saludos!
ResponderEliminarEs la primera vez que participo en algo y es solo para decir que yo soy testigo de la explicacion de Juan Carlos. Si habla de eso o no ya no lo se, lo que si se es que esa paranoia existe y tal cual como la describe, es terrible escuchar el tema y ver a mi primo en ese estado, y el enemigo somos nosotros, su familia, los que lo amamos y queremos sacarlo de eso...
ResponderEliminarNunca participe en nada solo siento la necesidad de decir que la interpretacion de Juan Carlos yo la vivi. Es impresionante escuchar el tema y ver a mi primo asi, en ese estado, con esa paranoia. Los enemigos somos nosotros, su familia, los que lo amamos y queremos sacarlo de ese estado... es terrible
ResponderEliminarHola tenes twitter, face o algo? Me gustaría apresar más de las letras de estre crack, yo la flashe siempre con su música, eso me atrapó, y las letras las interprete a mi manera, pero veo muchas opiniones y de más. Y las tuyas me parecen las más lógicas. Saludos.
ResponderEliminarHace poco descubri este hermoso lugar en el que leyendo me imagino las situaciones de todas las letras !!muy bueno estoy fascinada como interpreta las letras q antes solo las escuchaba y sentia , ahora les doy un sentido difetente y muy interesante !!! #graciasporesteespacio!!
ResponderEliminarMuy completo
ResponderEliminaren pogo en donde entra?
ResponderEliminarHola Juan Carlos, aquí Fabio Ramos (por si otra vez no aparece se ve mi nombre cuando posteo.
ResponderEliminarEn esta vuelta coincido 100% con usted. De hecho hace un tiempo, en una web en la que también analizan letras de PR, después de leer 3500 delirios publiqué qué significado le daba yo a Jijiji y es casi idéntica a la tuya.
Me deben haber odiado los ricoteros fundamentalistas porque puse que para mí la letra de Jijiji es una de las más simples de interpretar.
Muchísimos de los comentarios apuntaban hacia la tragedia de Chernobyl, claro, por el final de la canción. Dicho sea de paso, muy bueno ese aporte del otro final de la canción. Está bien que haya gente que flashee cosas de la Guerra Fría, qué se yo... Bueno, todos sabemos que en Oktubre hay muchas referencias a la guerra Fría. Pero yo siempre tomé el "Chernobyl, Chernobyl..." no como final de Jijiji sino como cierre del disco.
Agrego un dato que capaz sabés y que muchos saben, que es que cuando habla de "el peor camino a la cueva del perico", que acertadamente decís que habla del lugar donde el personaje va a comprar cocaína, es denominado así porque "perico" es una de las maneras en que se denomina la merca, hace mil años en Argentina y actualmente en varios países de Latinoamérica.
Abrazotes.
PERO EL DISCO NO TERMINA CON JIJIJI TIENE DOS TEMAS MAS
EliminarSí, dos más. O en realidad, tres, porque "De aquellos (estos) polvos futuros lodos" también iba a formar parte del disco (de hecho, en la primera edición en vinilo, la letra de este tema estaba incluida); pero a último momento el Indio decidió quitar esta canción.
EliminarHola Fabio, sí, sale tu nombre. Y sí también, sabía qu´significa "cueva del perico"; por eso, si te fijás, escribí taxativamente en la interpretación: "Y en su alucineta, afirma que ir en esas condiciones a buscar más falopa, es la peor manera ('el peor camino') de dirigirse a 'la cueva del perico', o sea, al sitio donde va a conseguir la droga".
ResponderEliminar